BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS




semua berawal dari keindahan namun berakhir duka..
temui awan putih kelabu..
hujani tanah yg gersang..
namun musim tetap saja kelam..
noktah hasratku bernoda dan menghitam..
kekuatan alam bergelut menyelubungi hati..
semua rancu.. tak berarti..
bersuara angin namun suaranya terdengar bergemuruh..
berkicau burung namun suaranya terdengar sakit..
aku terkapar lemah..
tak bergerak.. 
tak bersuara..
keinginan ku hanya ingin berdiri, bangun dengan kedua kakiku..
tanpa harus ada gemuruh angin ..
dan tanpa kicauan burung yang terdengar sakit..

Biarlah Berlalu...


Kenanglah aku jika tak mungkin lagi kita bersatu…
Ingatlah aku jika tak ada lagi aku di hatimu…
Ijinkan aku memandangmu jika tak mungkin lagi kita bertemu…

Lupakan semua jika tak ada lagi sisa asa di hatimu…



Rasa sesal mungkin tlah melekat di hati ini, membius di setiap kata dan tak mampu lagi untuk berbuat apa-apa. Sudah jauh kini dirimu sulit untuk dibayangkan jika engkau akan kembali. Rindu ini terpaku janji yang sulit untuk di ingkari, entah apa yang terjadi jika aku memohon harapan lagi padamu. Namun tak bisa ku ungkiri aku masih merasakan hadirmu walau aku tak sanggup mengungkapkan kepadamu.Biarlah kenangan membiusku, hadirmu akan menjadi baris cerita dalam hidupku. Walaupun aku harus melupakanmu tapi di dasar hatiku masih terbingkai namamu…


Puisi cinta Kahlil Gibran

Puisi Cinta - Kahlil Gibran adalah seorang seniman, penyair, dan juga seorang penulis puisi cinta yang fonemenal merupakan seorang berkebangsaan Amerika yang lahir di Lebanon pada tahun 1883 dan meninggal pada 10 April 1931.

Sebelum tahun 1918, Gibran sudah siap meluncurkan karya pertamanya dalam bahasa Inggris, "The Madman", "His Parables and Poems". Persahabatan yang erat antara Mary tergambar dalam "The Madman". 
Setelah "The Madman", buku Gibran yang berbahasa Inggris adalah "Twenty Drawing", 1919; "The Forerunne", 1920; dan "Sang Nabi" pada tahun 1923, karya-karya itu adalah suatu cara agar dirinya memahami dunia sebagai orang dewasa dan sebagai seorang siswa sekolah di Lebanon, ditulis dalam bahasa Arab, namun tidak dipublikasikan dan kemudian dikembangkan lagi untuk ditulis ulang dalam bahasa Inggris pada tahun 1918-1922.
Salah satu puisi cinta yang ditulis Kahlil Gibran dan paling terkenal adalah berjudul Cinta yang Agung, dan berikut ini adalah petikan terjemahan puisi tersebut:

CINTA yang AGUNG
Adalah ketika kamu menitikkan air mata
dan MASIH peduli terhadapnya..
Adalah ketika dia tidak mempedulikanmu dan kamu MASIH
menunggunya dengan setia..
Adalah ketika dia mulai mencintai orang lain
dan kamu MASIH bisa tersenyum sembari berkata ‘Aku
turut berbahagia untukmu’
Apabila cinta tidak berhasil…BEBASKAN dirimu…
Biarkan hatimu kembali melebarkan sayapnya
dan terbang ke alam bebas LAGI ..
Ingatlah…bahwa kamu mungkin menemukan cinta dan
kehilangannya..
tapi..ketika cinta itu mati..kamu TIDAK perlu mati
bersamanya…
Orang terkuat BUKAN mereka yang selalu
menang..MELAINKAN mereka yang tetap tegar ketika
mereka jatuh...

Saat Dimana Kau kan Bahagia....




kau lukiskan lagi..


sebuah memory..


dalam senandung hati..


mengalir sebuah melody..

setiap tutur kata..


yang terucap dalam bibir..


menjadi sebuah kalimat..


cukup bagiku..


kau berikan segalanya..


sekarang waktunya aku..


yang akan berjuang..

Akan ada saat..


dimana kau bahagia..


dan kebahagiaan itu pula..


yang membuat aku bertahan..


yang tersimpan dalam hati..

Status Rank